ふしぎに思うこと 『男性名詞 女性名詞』 2012:01:12:11:50:56
こんにちは使用人です。
ドイツ語やイタリア語に、『男性名詞、女性名詞』ってありますよね。
名詞に『男性名詞』、『女性名詞』があって、複数形の時などで語尾の変化が異なったりします。
イタリア語だと、
太陽、犬、ワイン、本などが、男性名詞。
夜、歌、車、家などが、女性名詞です。
むかし私は、『なんで性別のない物に対して、男性、女性があるの?いみわからん。』と思ってました。
でもなんとなく最近、日常にみるすべてのものは『男性的なもの』、『女性的なもの』に分けられのではないかと思えてきました。
たとえば私の見立てでは、『パソコン』は男性(男性名詞)です。
『ゲーム』、『漫画』も、男性名詞です。
『ラーメン』は、男性名詞。
逆に『イタメシ』は、女性名詞。
『ニート』は、男性名詞(笑)。
逆に『家事手伝い』は、女性名詞です。
この話を進めると、単なる男女差別に思われてしまいそうです。
それは本位ではありません(笑)
<追記>
私の見立てでは、『車』は、男性名詞なんですが、
イタリア人は、『車』を女性名詞にしているあたりに、車に対する感覚の違いを感じます。
だから、イタリア車は色気があるんでしょうか(笑)。


